March 26th, 2011

(no subject)

Пока соображал, вспомнилась еще одна книга, правда, никем не переведенная - о жизни Дэвида Байрона, экс-вокалиста Uriah Heep. Дэвид умер в 1985 году от последствий алкоголизма, всеми брошенный, забытый, почти нищий, через почти 10 лет после увольнения из группы. Автор книги, Джефф Перкинс, судя по всему - даже не журналист, просто фанат, одержимый идеей собрать всё о жизни любимого музыканта. Он объездил места, где Дэвид родился, где выступал, собрал кучу свидетельств, впечатлений, воспоминаний, газетных вырезок и объединил в книге, где, пожалуй, многовато его собственных рассуждений о персоне Байрона и его судьбе, и, будь я переводчиком, книга вышла бы вдвое короче, но я не переводчик... Не знаю, когда-нибудь хотелось бы хоть статью по ее материалам написать.

Параллели между жизнями Моррисона и Байрона есть, но они не всеобъемлющие. Байрон, чья фамилия лишь псевдоним, не был поэтом, хотя сочинял неплохие тексты и пел их, переживая каждую строчку, не был он и смутьяном, стадионным вожаком масс. Просто ему было трудно, он тоже попал в конвейер, и старался расслабиться, раскрепоститься всем известным способом.
Есть в книге момент, особенно меня поразивший - именно его я сейчас вспомнил. Пересказываю по памяти - книгу у меня, увы, "заиграли". Джефф Перкинс прибывает туда, где прошли последние месяцы жизни Байрона. Какой-то захудалый домик, квартирка - в то время певец оставил все попытки вернуться в музыкальный бизнес, его демо были повсеместно отвергнуты, жена не выдержала и покинула его, и Дэвид только и выбирался, что в окрестные кабаки. И вот журналист заходит в один из них - книга вышла в начале 2000-х, а создавалась, видимо, все 90-е, так что исторически это было еще не так далеко, - и расспрашивает бармена, завсегдатаев о человеке, который к ним заходил, был высок, кудряв и называл себя рок-музыкантом.
Те с готовностью рассказывают, в основном какую-то малозначительную ерунду. Потом Джефф встает, чтобы уйти, и один из пьянчужек восклицает ему вслед: "Так что, он говорил правду? Он и впрямь был знаменитым певцом?"

Автобиография Денсмора

Читал перевод автобиографии Джона Денсмора (Doors) - спасибо mike_zoso за ссылку.
http://www.antonskischool.com.ua/_new/forum/forumdisplay.php?f=74

И, конечно же, спасибо переводчику. И автору. Интересно - очень. И стилистически удачно переведено, в том числе и сленговые словечки, использование их русских аналогов не кажется притянутым за уши, как во многих других случаях. Книга написана открыто, эмоционально, непротокольно, интересно построена - хронологический рассказ перемежается с экскурсами в более поздние времена, воспоминаниями с высоты тех лет. Уровень подробности местами просто невероятный, порой чисто визуально представляешь все эти хипповые сараи, студии, концертные залы... Интересны описания Америки тех лет - противостояние между хиппово-цветочным раем и консервативным "молчаливым большинством", какие-то вещи, которые странно читать сейчас. Какие-то полузабытые линдонджонсоны, которые тогда почему-то стояли у руля вместо ожидаемых Моррисона-Хендрикса-Джоплин.
Правда, местами возникает чувство, что над книгой трудилась целая толпа народу - например, откровения от первого лица перемежаются цитатами из интервью Кригера/Манзарека/Моррисона прессе тех лет. Не очень представляю экс-драммера, который роется в ворохе вырезок и потом удовлетворенно говорит: "О, эта цитата отлично подтверждает мою мысль о том-то и том-то". Много самогрызства. Ах, Джим, как мы тебя не поняли, как мы не заметили - при этом невидимые плюхи явно летят в сторону Манзарека - мол, мы то ладно, а уж ты-то, старшой, что не заметил?! В описании Денсмора в трагедии их певца есть две причины, и одна общая для многих групп того времени - то есть творчески-раздолбайские люди попадают в конвейер и его не выдерживают, вторая личная - поэта что-то изнутри грызло-грызло и в конце концов загрызло.
Самое интересное - свидетельства Денсмора-музыканта: о влияниях, о работе над песнями, о каких-то мельчайших тонких подробностях, объясняющих, почему та или иная вещь вышла так, а не иначе. И о своем собственном пути в музыке. О том, что прежде всего группа держалась на "кайфе" совместной игры, и что они готовы были мириться со всеми глюками Моррисона, лишь бы снова выйти на сцену и испытать счастье очередной импровизации.
Жаль, книга пока переведена не до конца, а оригинала у меня нет. Хотя конец - он вполне известен.
"The end is always near".

(no subject)

А вот обложка нового альбома Кена Хенсли "Faster".



Старину Кена запихнули в какой-то почти тру-металлический контекст. Огонь везде, огонь вокруг, огонь вытекает из шеи стекает на ладони, как дуршлаг макарон, вокруг обернуты двумя рядами клавишные (видимо, как на хаммонде). Мощная экономия на пленке cyan. К чему относится слово "быстрее", непонятно. Но подождем-увидим, музыка-то должна быть интересная.